A
abuelo(a) - grandfather, grandmother
adulterio - adultery
AGPR - Archivo General de Puerto Rico
agricultor - farmer
ahijado(a) - godson, goddaugther
A.H.N. - Archivo Histórico Nacional (Madrid,
Spain). They house the "expedientes" of the different military Orders
(Santiago, Calatrava, Alcantara and Montesa) and probably other things.
Ellos guardan expedientes de diferente
ordenes militares (Santiago, Calatrava, Alcantara y Montesa) y probablemente
otras cosas.
alcaide - governor of a castle or fort, jailer,
warden; el que tenía a cargo
la guardia y defensa de una fortaleza, en las
cárceles, guardián de los presos.
alférez - military rank given to the
officer who acted as the Deputy Lieutenant or who carried the flag.
alojado(a) - guest, lodger
ancestro - (see
antepasado)
antepasado - ancestor
apellido - surname
asilo - home; institution
B
B., b. - born nacio
barrio - ward, district
bastardo(a) - bastard
bautizo -
baptism
bautizado(a) - baptized
B.D., b.d.-
birthdate día de nacimiento
bisabuelo(a) - great
grandfather, great grandmother
bisnieto(a) or
biznieto(a) - great grandson, great
granddaughter
blanco - white
B.P., b.p. - birthplace
sitio de nacimiento
C
C., CA., Ca, ca. *ca - Circa is Latin for
meaning about, approximately and is used in front of a date or year on
genealogical forms. Circa significa en Latín
cerca, alrededor y se usa antes de una fecha o año en formas
genealógicas.
calle - street
camino - path, road
camposanto - cemetery
capataz - overseer, foreman
capitán - captain
cárcel - jail
carimbo - Hot iron used to brand the slaves.
This practice was discontinued on november 4, 1784.
carpintero - carpenter
carretera - road
carta de domicilio - Written permit allowing
the carrier of the document to establish himself in a determined place.
carta de naturaleza - Letter stating that the
Spanish citizenship is granted to a person.
casa del rey - city hall or mayor's
office.
casado(a) - married
cementerio - cemetery
censo de almas - population census
cocinero(a) - cook
cólera - cholera
comerciante - merchant
concuñado(a) - spouse
brother(sister)-in-law
cónyuge - spouse
consanguinidad - consanguinity (blood
relation)
contracto consensual
- common law marriage
corregidor - a Spanish magistrate
cosinero(a) - cook
CPA - Certified Public Accountant
criado(a) - servant
cuñado(a) - brother-in-law,
sister-in-law
D
D., d. - abbreviation for "died"
dependiente - store
clerk
discipulo - pupil
distrito - district
divorciado(a) - divorced
don - Spanish title for a gentleman. It
is equivalent to Mr. in English.
doña - Spanish title for a
lady. It is equivalent to Mrs. in English.

E
electricista - electrician
entenado(a) - stepson,
stepdaughter
enumerador - census taker
escribano - notary
escribiente - clerk
escuela - school
esposo(a) - husband, wife
escudo de armas - coat of arms
excmo. - excelentísimo (his
excellency)

F
falleció - died
ferrocarril - railroad
fiebre amarilla - yellow fever
FHC - Family History Center (over 2,000 located
in Mormon Churches)
FHL - Family History Library (Salt Lake City,
UT)
FHLC - Family History Library Catalog
fotógrafo - photographer
FTP - File Transfer Protocol

G
GEDCOM - GEnealogical Data
COMmunication
grado de consanguinidad - degree of blood relation
granjero - farmer
gravamen- lien

H
hembra - female
hermano(a) - brother, sister
hermano(a) de leche - foster brother(sister)
hermanastro(a) - stepbrother, stepsister
HGSNY - Hispanic Genealogical Society of New
York
hijo(a) adoptivo(a) - adopted son(daughter)
hijo(a) de crianza - foster daughter
hijo(a) - son, daughter
hijo(a) adoptivo - adopted son(daugher)
hijo(a) de crianza - foster son(daughter)
hijo(a) de leche - foster child
hijo(a) legitima - son(daughter) of a married
couple
hijo(a) natural - son or daughter born
out of wedlock
hijo(a) politico - son(daughter)-in-law
hijos, prole - children, offspring
hijastro(a) - stepson(daughter)
hojalatero - sheetmetal worker, tinman
hombre - male; man
huesped - guest

I
ibid. - [Latin] ibidem; same
(reference)
ICP - Instituto de Cultura
Puertorriqueña
iglesia - church
Ing. - Ingeniero (Engineer)
institutriz - governess

|
|
J
jefe, gefe - head of household
jornalero - laborer
Jr. - junior

L
labrador - laborer; farmer
LDS - Church of the Jesus Christ of Latter Day
Saints, the Mormons.
lechería - dairy farm
legajo - bundle of documents
M
madrastra - stepmother
madre - mother
madre de crianza - foster mother
madre política - mother-in-law
madrina - godmother
maestro(a) - teacher
manicomio - insane asylum
marido - husband
marino - seaman
matrimonio - marriage
M.D., MD - Medical doctor
mecánico -
mechanic
mujer - woman, wife
mulato(a) - mulatto
municipio - county, municipality, town
murió - died

N
nacido(a) - born
NARA - National Archives and Records
Administration
natural - born aat
negro - black
nieto(a) - grandson, granddaughter
niñera - nursery-maid
nombre de pila - given name; first
name
notario - notary
novio - bridegroom
nuera - daughter-in-law

O
obituario - obituary

P
paciente - patient
padrastro - stepfather
padre - father
padres - parents
padre de crianza - foster father
padrino - godfather
padrino de
boda - best man
padron de almas - population census
padrones - censuses
panadero(a) - bread baker
pariente - relative
parroquia - parish
parvulo(a) - small child
PDF - Portable Document Format
pensionista - boarder
peón - laborer
P.R.E.R.A - Puerto Rico Emergency Relief
Administration
preso(a) - inmate
PRHGS - Puerto Rican/Hispanic Genealogical Society,
Inc.
primo(a) - cousin
primo(a) hermano(a) - first cousin
primo(a) segundo(a) - second cousin
primogénito(a)- first born
Presbítero, Pbro.- presbyter, priest's
helper
público(a) - public
pulpería - small store similiar
to a country store
pupilo(a) - boarding student

Q
QEPD, Q.E.P.D. (Que en paz descanse)- RIP,
R.I.P. (Rest in peace)
quehaceres de casa - stands for a person
that does housework i.e., housewife

R
regidor - a member of the municipal
government

S
santos sacramentos - holy
sacraments
SASE - Self-addressed, stamped envelope.
Sobre pre-dirijido y estampado.
sereno - night watchman
sic. - A Latin abbreviation for "thus". Used
to show that a misspelled word was transcribed as it appeared in the document
or record. Abreviación en Latín
que se usa para enseñar que una palabra incorrecta fue transcrita
como apareció en el documento.
sirviente(a) - servant
sobrino(a) - nephew, niece
socio - associate
soltero(a) - single
soundex - A card index system prepared by the
Works Progress Administration for the federal census enumeration. It contains
the names arranged by letter and number codes according to the sounds of
their consonants. Sistema de archivo de tarjetas
preparado por la oficina de Works Progress Administration para usarse con
el censo federal. Contiene los nombres arreglados de acuerdo a los códigos
de letras y números asignados por el sonido de las consonantes.
SPG - Sociedad Puertorriqueña de Genealogia
SSA- Social Security Administration
SSDI - Social Security Death Index
subalterno - subordinate
suegro(a) - father-in-law, mother-in-law

T
TB - tuberculosis
teatro - theater
testamento - will; testament
testigo - witness
testó - made a will
tierras realengas - land with no owner or
unregistered. tierras sin dueño o no
registradas.
tío(a) - uncle(aunt)
tío(a) abuelo(a) - great uncle(aunt)
tisis - tuberculosis

U
URL - Uniform Resource Locator

V
varón - male
Vda, Vd. - viuda
(widow)
Vda de - widow of
vecino - resident of
vendedor ambulante - traveling salesman
viuda de - widow of
viudo(a) - widower, widow
víveres - provisions
Y
yerno - son-in-law
 |